Su paso no se detienepero su mano
de pronto se abre
Sus dedos largos se separan
como si necesitaran espacio
como si necesitaran crecer aún más
Sólo yo sé que no es un gesto casual
que su mano está buscando la mía
¿sólo yo?
Reflexiones influenciadas por el exceso o carencia de un péptido corto que contiene 9 residuos de aminoácidos, con un puente disulfuro entre dos mitades de cistina en posición 1 y 6.


Assim como a cadeira espera paciente a que alguém a reconheça como cadeira para existir, dessa mesma forma e mulher espera paciente olhando para o relógio atrasado na parede.
Mas essa é a única semelhança entre a mulher e aquela cadeira clássica e de linhas elegantes e fixas onde está sentada. Talvez por isso a cadeira tenha obtido maior sucesso do que essa mulher ao ser reconhecida.
A cadeira é sempre a mesma, sempre disposta a servir. Ela nao. Ela tem vários nomes e a sensaçao de ter vivido várias vidas numa só, junto com uma espécie de saudades de algo que nao sabe bem o que é. Às vezes, sente que tem esse brilho do reconhecimento mútuo que a transforma e a faz sentir nao só mulher, mas essa mulher única com nome próprio e um DNA e umas experiências só suas. Como cada mulher.
É nesses momentos em que deixa de ser só "commoditie", e é capaz de olhar para si e ver todas as suas possibilidades e virtudes. "Mas isso depende muito das pessoas-espelho adequadas", pensa ela, ainda olhando para o relógio atrasado da parede.
De repente, tem a impressao de que o relógio parou.Será que o tempo do relógio acabaou enquanto ela inventava calendários e olhava para ele sem reconhecê-lo? Ou terá sido aquela vez em que se embriagou pela sensaçao de ser reconhecida por uns olhos caleidoscópicos e nao viu nada mais, até descobrir que havia visto no reconhecimento apenas o reflexo dos próprios olhos (caleidoscópios entao quebrados) querendo ser vistos?
A mulher se decide e, como se de uma tarefa urgente se tratasse, se levanta da cadeira elegante para arrumar o relógio parado. No entanto, à medida em que vai caminhando até o rélógio, esse vai desaparecendo aos poucos, como coberto por uma névoa fria. Já nao existe. Existiu? Ela gira para voltar a sentarse na cadeira elegante, mas essa tampouco está.
Sente-se confusa e leve, como quando a embriaguez faz sentir flutuar sem controle.
Ela olha entao para suas maos, como se as visse por primeira vez. Existirao essas maos? Entrelaça os dedos. SENTE que uma mao reconhece a outra, seu corpo agradece. Sim, as maos parecem existir. E é nesse momento em que nasce de novo.
Anna Paula Pralini
A palavra mutante é muda
Para um mundo surdo
Que tenta aprisioná-la
No absurdo de um só sentido
Mas brilha debaixo da camuflagem opaca
E chama aos loucos subversivos
Que a ajudam a voar de uma mente a outra
E a deixar o acaso destapar todas as suas possibilidades
E a cobrar vida e voz em significados diferentes
Que se fundem e celebram
O diverso que se reconhece no outro
E o verso que cria outras rotas de fuga
e outras palavras mutantes
Que descobrem
Que nao sao só o som que têm
Mas também todos os sons que despertam

El tiempo
en sus distintas dimensiones
Dimensiona las percepciones
y a la vez se mide
Por los miedos, las felicidades
los dolores de la ausencia
y la intensidad de los encuentros
las distancias, las posibilidades
las angustias , las vergüenzas
las ansiedades y expectativas
los éxitos y los sueños
la vida, la muerte
y todos los sentidos
Y a la vez, es un espejo fluido,
Una ilusión
Inventada para seguir adelante
y evitar perderse en la felicidad inmensa
que sería vivir en ausencia
de su ambiguo corsé.
Cascada en el Parque Nacional de los Lagos Waterton (Alberta/ Canadá).
Arco de las murallas de Mèknes y al fondo el minarete de la mezquita de Al Berdain (Marruecos).
Avenas de mar se doblan por el viento en Saxis (Virginia/EE UU).
Alumnos celebran la fiesta nacional (Taiwán).
Árbol de arce en Maryland (EE UU).